Переводим на русский язык надписи в письмах через Mailchimp

Если ваша рассылка ориентируется на русскоязычную аудиторию, то при создании писем хочется заменить все надписи на английском языке (просмотр письма в своем браузере, отписаться от рассылки, изменить данные подписки и свои контактные данные) на русский. В этой статье я расскажу, как это сделать.

Изменение контактной информации в письме

При создании аккаунта в системе Mailchimp требуется внести свои контактные данные. При регистрации мы это делаем на английском языке. После, при создании Вашей рассылки, контактная информация так и будет рассылаться на английском.

1

Если мы пишем для российских граждан, то и весь текст должен быть на русском. Итак, как же его поменять?

Первое, заходим в Mailchimp, вводим свой логин и пароль и оказываемся у себя на странице.

2

В правом верхнем углу находим свою учетную запись и выбираем опцию “Profile”, заходим в неё.

33

В открывшемся окне вверху выбираем «Settings» (Настройки), затем «Contact information» (Контактная информация).

4

Далее находим раздел «Primary Account Contact» (Основные контакты). Нажимаем «Edit Contact Information» (Изменить контактную информацию) и меняем данные на английском языке на русский, нажимаем «Save» (Сохранить).

5

6

Также, можно поменять контактную информацию непосредственно при создании электронного письма. Для этого, в самом конце шаблона Вашего письма находим блок с контактной информацией и ссылками на отписку.

7

Нажимаем на карандашик, чтобы отредактировать данное поле. Слева открывается такое окно, где мы выбираем  «Edit Contact Information»  (Изменить контактную информацию) и меняем свои данные на русский язык, нажимаем “Save” (Сохранить).

8

9

Теперь в Вашей рассылке контактная информация будет отображаться на русском языке.

10

Меняем ссылку на веб-версию письма

В шаблоне вашего письма в правом верхнем углу находим надпись View this email in your browser (посмотреть письмо в своем браузере), нажимаем на карандашик для редактирования поля. В открывшемся окне выбираем Column 2 (Колонка 2), стираем надпись на английском языке и пишем ее на русском, нажимаем Save (Сохранить).

11

12

Надписи в футере

Далее нам остается перевести следующие строки: Our mailing address is (Наш адрес), unsubscribe from this list (отписаться от рассылки), update subscription preferences (изменить данные подписки).

В нижней части шаблона вашего письма выбираем блок с контактной информацией и ссылками, выбираем карандашик для редактирования. В открывшемся права блоке редактируем надписи на английском языке. Нажимаем «Save» (Сохранить).

13

14

Если все правильно сделали, получаем такой результат:

15

Избавляемся от надписи Add us to your address book

Если в письме используется мерджтег *|HTML:LIST_ADDRESS_HTML|*, то Мейлчимп отобразит в письме и адрес (обязательный контент), и ссылку Add us to your address book. Чтобы избавиться от последней английской надписи, замените мерджтег адреса на *|LIST_ADDRESS|* (добавит в письмо адрес без предложения добавить в адресную книгу). Или удалите его вовсе.

Статьи на сайте Mailchimp:

Customize Your Campaign Footer

Manage vCard Footer Info

Автор: Нина Пономарёва.

Другие статьи по настройке Mailchimp

Начало работы в MailChimp. Перевод инструкции на русский, часть 1

Campaign Builder в MailChimp. Перевод инструкции по началу работы, часть 2

Настраиваем подписку через Mailchimp (формы, страницы благодарности и письма подтверждения)

Как скрыть плашку для расшаривания в веб-версии письма через Mailchimp

Переводим на русский язык надписи в письмах через Mailchimp: Один комментарий

  1. Алексей

    А Russia в контактных данных все равно остается, если править Primary account contact, потому что выбор страны только через дроп-лист.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Дополните выражение: